Narmesche qahrmanane: Heldenhafte Flexibilität (Iran)

Vergangene Woche sprach Ajatollah Chamene‘i, der Religiöse Führer des Irans, vor den versammelten Generälen der Revolutionswächter (Pasdaran). Dabei wies er darauf hin, dass jetzt die Zeit für ‚Narmesche qahrmanane‘, für heldenhafte Flexibilität, gekommen sei.
Dass es sich dabei nicht um eine neue Disziplin im Turnen handelt, machen folgende Auslegungen deutlich, die einige Pasdar-Generäle darauf in die Öffentlichkeit trugen.


Mohammad-Resa Naqdi, Pasdar-General und Oberbefehlshaber der Bassidschi-Milizen

Mohammad-Resa Naqdi, Pasdar-General und Oberbefehlshaber der Bassidschi-Milizen, erklärt diesen Begriff so:
„Heldenhafte Flexibilität bedeutet, dass gegenüber einem Feind, der das verbrecherische zionistische Regime verteidigt, dann, wenn dieser den Wunsch zur Verhandlung hat, die Auslöschung Israels bekräftigt wird.“ (Mit Feind ist die USA gemeint)
(Narmesh-e qahrma:na:ne ya‘ni dar moqa:bel-e doshmani ke az rezhim-e jena:yatka:r-e sehyunisti defa‘ mikonad, a:nga:h ke taqa:za:-ye modha:kere da:rad, bar mahw-e esra‘il ta‘kid shawad.)

Hossein Dehqan, Pasdar-General und Verteidigungsminister unter Präsident Rouhani, deutet den Ausdruck in einem Interview mit dem der iranischen Regierung nahestehenden arabisch-sprachigen Fernsehsender „al-Alam“ wie folgt:
„Die Islamische Republik (Iran) akzeptiert Verhandlungen niemals als schwächerer Verhandlungspartner. (…) Der Iran ist auf der Höhe der Macht und des Ansehens zu Verhandlungen bereit.“
„Heldenhafte Flexibilität bedeutet, dass die Gegenseite akzeptieren muss, sich unter gleichen Bedingungen, ohne uns irgendein Thema aufzuzwingen und ohne Angriff auf die im internationalen Recht offiziell anerkannen Rechte des politischen Systems an den Verhandlungstisch zu setzen.“ (die Gegenseite, lies: USA; das politische System, lies: die Islamische Republik Iran)
(Narmesh-e qahrma:na:ne be in ma‘ni ast ke taraf-e moqa:bel ba:yad bepadhirad dar sharayete bara:bar, bedun-e tahmil-e har moud.u‘i be ma: wa bedun-e ta‘addi be hoquq-e rasmi shena:xte shode bara:ye neza:m-e siya:si dar qa:nun-e beyn ol-mellal bar sar-e miz modha:kere benshinad.)

Bookmark speichern oder einem Freund mailen

Facebook
Twitter
studiVZ meinVZ schülerVZ
del.icio.us
email

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s